In 10 carts
Price: 201.000 ₫
Original Price: 388.000 ₫
Pho cuon: Các biến tấu sáng tạo trong ẩm thực hiện đại vẫn giữ nguyên hồn cốt truyền thống đặc trưng
You can only make an offer when buying a single item
Dù món ăn pho cuon có nguồn gốc truyền thống, trong những năm gần đây, nhiều đầu bếp và người yêu ẩm thực Việt Nam đã thử nghiệm các biến tấu sáng tạo để làm mới mẻ trải nghiệm của thực khách mà vẫn giữ nguyên giá trị cốt lõi. Một số phiên bản pho cuon hiện đại sử dụng nguyên liệu nhân phong phú đa dạng hơn như thịt heo quay, gà nướng, thậm chí hải sản tươi sống nhằm đáp ứng khẩu vị đa dạng. Bánh phở cũng có thể được thay bằng các loại bánh mềm khác nhau để tăng độ dai ngon hoặc kết hợp với gia vị đặc trưng vùng miền khác. Nước chấm đi kèm được tùy chỉnh theo cách pha truyền thống hoặc thêm chút mứt tỏi, mật ong, chanh dây tạo nên màu sắc và hương vị mới. Tuy nhiên, dù thay đổi linh hoạt, mọi công thức luôn đảm bảo giữ được phần cơ bản nổi bật của pho cuon: bánh phở mỏng mềm, nhân thịt đi kèm rau sống và nước chấm chua ngọt hài hòa. Các biến tấu này giúp món ăn trở nên đa dạng hơn, dễ dàng tiếp cận nhiều đối tượng từ người thích truyền thống đến người ưa chuộng sáng tạo, đồng thời giữ gìn nét đẹp ẩm thực Việt qua từng bước phát triển. 广东河粉和法国、东南亚风味结合形成了越南pho。 广东肠粉最早可追溯至20世纪30年代的广州西关泮塘“荷仙馆”,其以米浆蒸制薄皮包裹肉馅(如鲜虾、牛肉)的形式定型,成为茶楼点心的代表。 《中华名吃·广东菜》记载了广东肠粉。 Việc lựa chọn nguyên liệu tươi ngon là yếu tố hàng đầu quyết định chất lượng pho cuon chính hiệu. Phần bánh phở thường được làm thủ công từ bột gạo tráng mỏng, cần loại gạo ngon mới có độ dai mềm và không bị nát khi cuốn hay thưởng thức. Phần nhân thịt bò ở pho cuon thường được chọn từ những phần thịt mềm, tươi như thăn hay bắp hoa để giữ độ ngọt tự nhiên và dễ dàng khi chế biến. Ngoài ra, các loại rau sống kèm theo như rau húng quế, kinh giới, thì là đều được hái kỹ, rửa sạch, tươi ngon để vừa tạo độ giòn, vừa thêm hương vị đặc trưng. Việc pha chế nước chấm – một phần không thể thiếu – cũng đòi hỏi sự tỷ mỉ, cân bằng giữa độ mặn, ngọt và chua cho hợp khẩu vị, thường sử dụng nước mắm truyền thống nguyên chất hòa quyện với chanh hoặc giấm, tỏi, ớt và đường. Người chế biến pho cuon vùng Bắc Bộ luôn chú trọng đến nguồn nguyên liệu địa phương, đảm bảo từng thành phần không chỉ tươi mới mà còn giữ được sự lành mạnh, an toàn cho sức khỏe. Khi tất cả các yếu tố nguyên liệu được phối hợp hài hòa, pho cuon sẽ giữ được hương vị chuẩn Bắc Bộ, lan tỏa nét giản dị nhưng đầy hấp dẫn trong từng cuốn bánh. 越南语发音: [fəː˧˩˧] 类似于 photography [fə'tɒgrəfɪ] 第一个音节,只不过是长原音。 越南语发音 越南语和汉语同样是声调语言,˧˩˧表示313之音调变化。 大家可以感受下,普通话一声55、二声35、三声214、四声51。 广州话(序号为声调,汉字为举例。很抱歉用数字来举例- -!) 三sam1 55 九geo2 35 四 ...
4.9 out of 5
(50666 reviews)